ОПОЛЧИЛАСЬ СИЛА БЕЗДНЫ,
ПРЕИСПОДНЯ ПОДНЯЛАСЬ.
ВОЗДУХ ПОЛОН, МЕЧУТ СТРЕЛЫ,
ЧТОБ НАДЕЖДА УМЕРЛА.
ВИЖУ СИЛУ ДЫМ ИЗ ПАСТИ,
ЗЛОМ ГОРЯЩИЕ ГЛАЗА.
УНИЧТОЖИТЬ ЖАЖДУТ СТРАХОМ,
ЧТОБ И ВЕРА УМЕРЛА.
НО КОГДА ВО ГНЕВЕ НЕБО
ПОСПЕШИТ ВОЗДАТЬ ВРАГУ.
УМОЛКАЕТ ВСЁ ТВОРЕНЬЕ
РУКИ ТЯНУТСЯ К ТВОРЦУ.
ПОСПЕШАЕТ БОГ НАШ С СИЛОЙ,
РАССЕКАЕТ СИЛУ БЕЗДНЫ.
И В ПУЧИНУ ВОД ВЕЛИКИХ
ПОВЕРГАЕТ ЛУК И СТРЕЛЫ.
ОН ВСТУПИЛСЯ ДЛЯ СПАСЕНЬЯ
И КОПЬЁМ ПРОНЗИТ ГЛАВУ.
И ВОЖДЮ ТОЙ СТРАШНОЙ БЕЗДНЫ,
ВЛОЖИТ В ПАСТЬ ОН УДИЛУ.
НА КОНЯХ СВОИХ ПРОМЧИТСЯ,
ПО МОРЯМ ПРОЛОЖИТ ПУТЬ.
ОБНАЖИТ ОН БЕЗДНЫ СИЛЫ,
И ОТКРОЕТ ВРАЖЬЮ СУТЬ.
НЕ НА РЕКИ ГНЕВ ТВОЙ ПЫШЕТ,
НЕ НА МОРЕ ЯРОСТЬ ШЛЁШ.
ТЫ ВЗОШЁЛ НА КОЛЕСНИЦУ,
СИЛУ ВРАЖЬЮ УНИЧТОЖИТЬ.
ВОСТРЕПЕЩУТ ВСЕ, УВИДЕВ
ГОРЫ ДВИНУТСЯ ИЗ МЕСТ.
И ПОДНИМУТ ГЛАС ИЗ БЕЗДНЫ,
ПОДНЯВ РУКИ ВСЕ К ТЕБЕ.
ВСТАНЕТ СОЛНЦЕ СРЕДИ НЕБА,
ОСТАНОВИТСЯ ЛУНА.
ПЕРЕД СВЕТОМ СТРЕЛ СПАСЕНЬЯ
ПРОЛЕТАЮЩИХ В СИЯНЬИ.
ТЫ ПРОШЕВСТВУЕШЬ ВО ГНЕВЕ
И В СВОЁМ НЕГОДОВАНЬИ.
ЧТОБ ВСТУПИТЬСЯ НА ЗЕМЛЕ,
ЗА РАБОВ ТВОИХ ПОМАЗАННЫХ.
Я УСЛЫШАЛ, ВСКОЛЫХНУЛОСЬ
ЭТО МЕСТО ПОДО МНОЙ.
ТЫ СПЕШИШЬ МЕНЯ СПАСЁШЬ,
И Я ДОЛЖЕН БЫТЬ СПОКОЕН.
СТАЛ СПОКОЕН Я, УВИДЕВ
ПУСТЬ ЛОЗА НЕ ДАСТ ПЛОДА.
ПУСТЬ И НИВА ИЗМЕНИЛАСЬ,
И МАСЛИНА НЕ ЦВЕЛА.
ЕСЛИ НЕТ ОВЕЦ В ЗАГОНЕ,
В СТОЙЛАХ НЕТ УЖЕ СКОТА.
И ТОГДА Я БУДУ СЛАВИТЬ
РАДОСТЬ БОГУ ВОЗДАВАТЬ.
И ТОГДА ГОСПОДЬ СПОСОБЕН
ПРОПИТАТЬ СВОИХ РАБОВ.
ДАСТ ОЛЕНЯ ОН МНЕ НОГИ
НА ВЫСОТЫ ВОЗВЕДЁТ.
Галина,
UK
Отец, во имя Иисуса я смиренно прихожу с прошением к Твоему престолу. Я хорошо знаю, что я совершенно беспомощна в стороне от Тебя. Я понимаю, что все слова этих произведений бесполезны до тех пор, пока Ты не совершишь Свою работу над ними. Поэтому благоговейно прошу Тебя послать впереди моих произведений Святого Духа, чтобы Он мощно работал в разуме и сердце читателей. Позволь благословенному Святому Духу делать Своё дело, несмотря на мое несовершенство. Позволь Ему дать читателям способность понимать их, позволь Ему взрастить в их сердце жажду постоянно углубляющегося познания Тебя и того сокровища, которое сокрыто во Христе Иисусе.
Да пребудет вовеки Твоя сила, слава и честь! Аминь.
Желающие читать мои новые публикации, могут найти их на следующих сайтах:
http://www.liveinternet.ru/users/galinychka1/profile
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Спасибо родная сестрёнка !!! Комментарий автора: Благодарю! Очень рада, что понравилось! Когда я писала этот стих, я проходила кое - какие трудности, но это ничто по сравнению с тем, что я прохожу сейчас... Теперь этот стих для меня снова стал актуален. Еще не настали гонения от властей, но мы терпим гонение от своих за истину. Истина уже в оковах! Если вас сестричка хоть как - то поддержал мой стих в скорби, я очень рада. Не будем забывать, что Господь видит все! Храни вас Бог!
Перевод стихотворения Д.Паркер - Ольга Васильева В стихотворении (и в оригинале, и в переводе), как вы видите, о Боге не упоминается. Но зато ясно звучит следующая мысль: как часто, достигнув того, о чем мы когда-то так страстно мечтали (и что, как нам казалось, принесет нам большое счастье), мы понимаем, что мечтали не о том и стремились не к тому, что являлось и является истинной потребностью нашей души. Оказывается, мы достигли формы желаемого, но не достигли сути. (Хотя нам-то как раз казалось, что форма - это и есть суть). Одежда желанного ярко-красного оттенка не гарантирует обретения романтической взаимной любви. Только Бог знает, что действительно необходимо каждому из нас.
Безусловно, при переводе с оригинала стихотворение немало потеряло. Оригинал глубже по содержанию, а также совершеннее по рифмовке и другим качествам. Но я не являюсь профессиональной переводчицей художественных, а тем более поэтических, текстов.
К сожалению, при отображении стихотворения на сайте мне не удалось сохранить пробелы в начале вторых и четвертых строк каждого куплета (программа сайта не отображала эти пробелы), поэтому пришлось заменить их на символы подчеркивания.